Public

Projects

Users

Search results

<< < 1 2 3 4 5 6 > >>

4232 - libre animation

4232 (bazza)

Hola! I’m Bazza, a Argentinian artist creating an Sci-Fi animation called 4232. 4232 is about a future where humans are turned into robots.

All the designs are hand made and the background are all hand painted.

I’m making the animation exclusively with free software, like: gimp, inkscape, synfig, blender, g’mic, audacity . And I’m developing scripts and software to produce the animation that I’ll published along with the new scene delivery.

Es un proyecto libre bajo licencia CC-BY-SA y los videos son libres bajo esta licencia. desarrollo programas bajo licencia AGPLv3+

More info...

Apertium : traduction en ligne

apertiumtrad (bech)

Ce projet est publié sous les licences GPL V2 et supérieures. Il utilise les ressources du logiciel libre de traduction automatique Apertium. Il permet : - l'analyse d'une forme de surface (mot tel qu'il est écrit dans un texte) et la traduction d'un lemme (nom au singulier, verbe à l'infinitif, ...) pour toutes les langues et paires de langues du projet Apertium, - la traduction de textes et de pages web pour toutes les paires de langues ayant dépassé le niveau "incubateur", soit en traduction directe, soit avec une langue intermédiaire. Les modifications apportées aux paires de langues par les développeurs sont prises en compte dans les 24 H. Ce projet vient en complément du traducteur en ligne officiel du projet Apertium qui ne permet que les traductions directes entre deux langues d'une paire validée et qui n'est mis à jour qu'à chaque nouvelle validation.

This project is published under the GPL V2 and upper licences. It uses the resources of the machine translation free software Apertium. It allows : - the analysis of a surface form (word as it is written in a text) and the lemma (name to the singular, verb to the infinitive, ...) translation for any language pair of the Apertium project, - the texts and web pages translations for any language pair who exeded the "incubator" level, by direct translation, or with an intermediate language. The modifications to the language pairs done by the developers are taken in account during the next 24 H. This project comes in complement to the official on-line translator of the Apertium project which only allows the direct translations between the two languages of a released pair and which is only updated when a new realease of a pair is done.

Tiu projekto aperas sub la licencoj GPL V2 kaj superaj. Li uzas la rimedojn de la libera programaro de aŭtomata traduko Apertium. Li permesas: - analizas lin de formo de surfaco (vorto kiel li estas skribita en teksto) kaj la traduko de lemo (nomo al la ununombro, verbo al la infinitivo, ...) por ĉiuj lingvoj kaj paraj de lingvoj de la projekto Apertium, - la traduko de tekstoj kaj de retejapaĝoj por ĉiuj paraj de lingvoj superinte la nivelon "kovilo", en rekta traduko aŭ kun pera lingvo. La modifoj alportitaj al la paroj da lingvoj per la evoluigantoj estas prenitaj en konsideron en la 24 H. Tiu projekto venas en komplementon de la tradukisto en linio oficialulo de la projekto Apertium kiu permesas nur la rektajn tradukojn inter du lingvoj de para validigita kaj kiu ne estas ĝisdatigita ke al ĉiu nova konfirmo.

Este proyecto está publicado bajo las licencias GPL V2 y superiores. Utiliza los recursos del software libre de traducción automática Apertium. Permite : - el análisis de una forma de superficie (palabra como está escrito en un texto) y la traducción de un lema (nombre al singular, verbo al infinitivo, ...) para todas las lenguas y pares de lenguas del proyecto Apertium, - la traducción de textos y de páginas web para todos los pares de lenguas que han sobresalido el nivel "incubadora", sea en traducción directa, sea con una lengua intermediaria. Las modificaciones aportadas a los pares de lenguas por los desarrolladores están tomadas en cuenta en las 24 H. Este proyecto viene en complemento del traductor on-line oficial del proyecto Apertium que solo permite las traducciones directas entre dos lenguas de un par validado y que no está actualizado que a cada nueva validación.

More info...

blog personal

blogvier (sergiovier)

sitio web el cual trata de compartir conocimiento personal de GNU/Linux, y todo lo relacionado con el desarrollo de software. Contenido publicado bajo licencia "Creative Commons By SA 3.0"

More info...

buscayasmin

buscayasmin (jalbam)

Buscayasminas is an open source "Minesweeper" alike game totally written in DHTML (JavaScript, CSS and HTML) that uses mouse and keyboard optionally. This cross-platform and cross-browser game was tested under BeOS, Linux, *BSD, Windows and others.

More info...

Camayihi

camayihi (dklan)

We are a LUG (Linux User Group) but, don't work only with Linux, we work with Free Software (Software Libre). Actually, we work in four projects:

- A regional Linux distribution, in this moment without name. This distro Debian based is made with metapackage. The proposal is give a Linux distribution for our region (Santander North) in Colombia. Also we are in conversations with Barí indians (a native indian people from Santander North) for translate our distribution to Barí language. This distribution in spanish will have several lines: Office, Home and Education.

- A free wireless network, based on Mesh networks. We are working in a schema of network for Chinácota (A city from our region). The idea is create a network between public library and the little schools outside the city.

- Guides for use of free software in the education. We are developing a serie of texts for dowloading for the schools, and the universitys. We are working about free software versions of Logo (By Seymour Papert), Scratch and Squeak, GCompris and JClic.

- A web framework based in python, for build our site with it. Actually we are using wordpress or Joomla.

We are in Colombia, exactly in Cúcuta. Some questions about us and our projects, we don't have problem in answer to you.

More info...

chwnku libre

chwnku (strysg)

Un sitio con contenido libre y promotor del uso de software libre y cultura libre. Contiene secciones de automatizacion electronica, ecología, software libre, frases célebres y lecturas de interés. Todo el trabajo publicado por nosotros esta bajo una licencia libre como CC o GPL y nos encargamos de promover distros como GNU/Linux Trisquel y poner a dispocision proyectos libres de estos temas.

More info...

cooker

cooker (baud123)

group for work about Mandriva Linux, content is licensed either GPL, LGPL, GFDL, Art Libre, CC-BY-SA. Cooker Weekly News draft version is hosted on a wiki

More info...

Cybersy para una comunidad Libre

cybersy (heckyel)

Sitio web de cursos y tutorías libres y gratuitos sobre el software Libre, como los sistemas operativos GNU/Linux-Libre, y otros programas como: Libreoffice, Gimp, Emacs, etc. Enseñanza de programación en los lenguajes: python, php, javascript, ruby, etc.

Con licencia GNU GPLv3

More info...

cyloop

cyloop (bech)

Abréviation de Cyclic Loop Tools

Un ensemble d'outils semblable à ceux de RRDTool mais qui fonctionnent par rapport à une période de temps revenant de manière cyclique.

- Enregistrement périodique de données (ou incrémentation de compteurs) - puis génération de graphique représentant la valeur moyenne des données sur un cycle.

Exemple de graphiques que l'on, peut générer : - À quel moment de la journée ou de la semaine suis-je devant mon ordinateur ? - Évolution d'un compte bancaire sur le mois, - Évolution des conditions météorologiques à Tuxland (Antarctique) sur l'année. (pour l'évolution des cours de l'action tuxfamily, utiliser plutôt RRDTool ;-)

Licence libre dérivée de la GPL en moins juridique, publiée sur le site : - droit d'utilisation, de copie, d'analyse des sources, de modifications Mais aussi : - possibilité de traduire le logiciel, sa documentation ainsi que le site web du projet, - pas d'application dérivée qui ne respecterait pas les libertés du projet initial.

L'enregistrement des données du projet Cyloop s'effectue dans un format de fichiers binaire spécifique. Il s'agit d'un format ouvert dont les spécifications sont publiées sur le site.

Des fichiers fonte représentant l'aspect graphique sur 8 x 12 pixels d'un grand nombre de caractères peuvent être récupérés de ce projet.

Bonus : Des explications sur le fonctionnement du site web (visualisation des scripts PHP, shells pour mettre à jour certaine pages, réalisation du gif animé d'introduction ...) sont également prévues.

More info...

Digital y Artesano

dartisan (egberto)

El sitio personal de Egberto Fuentes un desarrollador de videojuegos libres.

Principales intereses: Desarrollo de videojuegos y arte de fantasía.

Los proyectos contenidos en este sitio están bajo la Licencia Pública General de GNU (para el código fuente) y Creative Commons Atribución Compartir-Igual (para el arte y demás contenido).

More info...

<< < 1 2 3 4 5 6 > >>